アカウント名:
パスワード:
リテラシー [wikipedia.org]ってポインタの出し方も、分かりにくくはあるけれど。
英語の「literacy」なら読み書き(識字)だけで、そろばんは含まないし、カタカナのリテラシーの場合は昭和の頃ならまぁ「リテラシ=読み書きそろばん」なのだろうけれど、その頃から「社会生活に必要な基礎能力」的な意味を含んでいたわけで。
不用意に自他の個人情報を書かない、っていうのはインターネットの活用能力としては既に「モラル」というより「リテラシー」の範囲っていうのは、そんなに珍しい考えじゃないと思うですよ。
「九九ができない」って、mathematically illiterateって言うと思いますので、副詞を使えばたぶんいろんなことに使えます。
と書いて、嘘言ってると困るので確認しました。
Longman advanced American English Dictionary
illiterate [3]culturally/politically etc. illiterate knowing very little about cuture,politics,etc.
個人的にはやっぱりすごいわかりやすい簡潔な説明だと思います。すごいぞ英英辞典。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
インターネットリテラシ? (スコア:0)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:1)
リテラシー [wikipedia.org]ってポインタの出し方も、分かりにくくはあるけれど。
英語の「literacy」なら読み書き(識字)だけで、そろばんは含まないし、カタカナのリテラシーの場合は
昭和の頃ならまぁ「リテラシ=読み書きそろばん」なのだろうけれど、その頃から「社会生活に必要な基礎能力」
的な意味を含んでいたわけで。
不用意に自他の個人情報を書かない、っていうのはインターネットの活用能力としては既に「モラル」というより
「リテラシー」の範囲っていうのは、そんなに珍しい考えじゃないと思うですよ。
Re:インターネットリテラシ? (スコア:1)
「九九ができない」って、
mathematically illiterate
って言うと思いますので、副詞を使えばたぶんいろんなことに使えます。
と書いて、嘘言ってると困るので確認しました。
Longman advanced American English Dictionary
illiterate [3]
culturally/politically etc. illiterate knowing very little about cuture,politics,etc.
個人的にはやっぱりすごいわかりやすい簡潔な説明だと思います。すごいぞ英英辞典。
新人。プログラマレベルをポケモンで言うと、コラッタぐらい