アカウント名:
パスワード:
ハンデイって言ってるなこんな発音なのか
欧米人にはホンダと区別しにくい発音を選んだ
「欧米人」と一括りにしてるけど、実際の欧米人でHyundaiをハンデイって発音してるのは英語ネイティブだけhttps://ja.forvo.com/word/hyundai/ [forvo.com]
勘違いだったり、なんちゃって英語読みやらが定着しちゃうこともあるんじゃない?日本でのローマ字読みベースの マクドナルドとか、フォルクス「ワ」ーゲンみたいに。
あと、こういう感じのもあるかも。https://twitter.com/yoshidachikashi/status/1555903616208101376 [twitter.com]「来日したアメリカ人がやたらに「クロコダイル!」を連呼してたんだけど、どうやら「アリゲーター」と勘違いしてたみたい。日本じゃ感謝を伝える際に「ありがとう」というが、覚えにくいのでALLIGATORで覚えるそう。でまあ、CROCODILEと勘違いしちゃったと…」
それ、1960年代発刊のカッパブックスか何かの英会話入門書で読んだけど、ネタ話じゃね?と当時から思ってた。英国で「West Kensington」が通じないので苦し紛れに「上杉謙信!」と言ったら通じた、ってのもあったな。
How much dollar? は「ハ・マ・チ・ド・リ」 [aozora.gr.jp]だったそうですが、まぁ、金の遣り取りの場面で、そんなこと言われれば通じるのかもしれません。
その手の話で言うと、韓国旅行でのHow much?って話を聞いたことが。市場で売っていた魚の値段を知りたかったけど、朝鮮語はできないので英語で「How much?」と訊いたところ、「これはハマチではありません」と日本語で返ってきた。日韓併合時代に日本語教育を受けてた世代がバリバリの現役だった頃の話だとか。
いくらですか?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生unstable -- あるハッカー
動画では (スコア:0)
ハンデイって言ってるな
こんな発音なのか
Re: (スコア:0)
欧米人にはホンダと区別しにくい発音を選んだ
Re: (スコア:1)
「欧米人」と一括りにしてるけど、実際の欧米人でHyundaiをハンデイって発音してるのは英語ネイティブだけ
https://ja.forvo.com/word/hyundai/ [forvo.com]
Re: (スコア:0)
勘違いだったり、なんちゃって英語読みやらが定着しちゃうこともあるんじゃない?
日本でのローマ字読みベースの マクドナルドとか、フォルクス「ワ」ーゲンみたいに。
あと、こういう感じのもあるかも。
https://twitter.com/yoshidachikashi/status/1555903616208101376 [twitter.com]
「来日したアメリカ人がやたらに「クロコダイル!」を連呼してたんだけど、どうやら「アリゲーター」と勘違いしてたみたい。日本じゃ感謝を伝える際に「ありがとう」というが、覚えにくいのでALLIGATORで覚えるそう。でまあ、CROCODILEと勘違いしちゃったと…」
Re:動画では (スコア:1)
それ、1960年代発刊のカッパブックスか何かの英会話入門書で読んだけど、ネタ話じゃね?と当時から思ってた。
英国で「West Kensington」が通じないので苦し紛れに「上杉謙信!」と言ったら通じた、ってのもあったな。
Re:動画では (スコア:2)
How much dollar? は「ハ・マ・チ・ド・リ」 [aozora.gr.jp]だったそうですが、
まぁ、金の遣り取りの場面で、そんなこと言われれば通じるのかもしれません。
Re:動画では (スコア:1)
その手の話で言うと、韓国旅行でのHow much?って話を聞いたことが。
市場で売っていた魚の値段を知りたかったけど、朝鮮語はできないので英語で「How much?」と訊いたところ、
「これはハマチではありません」と日本語で返ってきた。
日韓併合時代に日本語教育を受けてた世代がバリバリの現役だった頃の話だとか。
Re: (スコア:0)
いくらですか?