アカウント名:
パスワード:
"ノルアドレナリン"のことか?こっちの名前ならそこそこ目にした覚えがある。まったくの素人なんで医薬関係は疎いが、アメリカじゃアドレナリンのことをエピネフリンと呼んでるのは知ってる。アメリカの雑誌向けならまあしょうがないんだろうけど、実際の医薬の現場ではどっちの名前が主流なの?
医薬業界の端っこにいますけど、これが面倒で、場面によってどっちも使われてるって感じですね。日本人ならアドレナリンだろう、って気持ちがある一方で、欧米だとエピネフリンですから、場面場面で使い分ける感じ。ある分野のお勉強で文献にエピネフリンだけ書かれているかと思えば、別の調べ物ではノルアドレナリン拮抗とか出てきて、同じモノだと認識できてなきゃダメ。特に薬の名称だと商品名が飛び交う場だから「成分は同じだけど名前が違う」のは慣れますし。悟空とカカロットみたいなもんです。どっちが主流っていうより、言う人・場面によって違う。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
ノルエピネフリン? (スコア:0)
"ノルアドレナリン"のことか?こっちの名前ならそこそこ目にした覚えがある。
まったくの素人なんで医薬関係は疎いが、アメリカじゃアドレナリンのことを
エピネフリンと呼んでるのは知ってる。
アメリカの雑誌向けならまあしょうがないんだろうけど、
実際の医薬の現場ではどっちの名前が主流なの?
Re: (スコア:0)
医薬業界の端っこにいますけど、これが面倒で、場面によってどっちも使われてるって感じですね。
日本人ならアドレナリンだろう、って気持ちがある一方で、欧米だとエピネフリンですから、場面場面で使い分ける感じ。
ある分野のお勉強で文献にエピネフリンだけ書かれているかと思えば、別の調べ物ではノルアドレナリン拮抗とか出てきて、同じモノだと認識できてなきゃダメ。
特に薬の名称だと商品名が飛び交う場だから「成分は同じだけど名前が違う」のは慣れますし。
悟空とカカロットみたいなもんです。どっちが主流っていうより、言う人・場面によって違う。